1339
(ENEM 2015) Why am I compelled to write? Because the writing
saves me from this complacency I fear. Because I have
no choice. Because I must keep the spirit of my revolt
and myself alive. Because the world I create in the writing
compensates for what the real world does not give me.
By writing I put order in the world, give it a handle so I can
grasp it.
Gloria Evangelina Anzaldúa, falecida em 2004, foi uma escritora americana de origem mexicana que escreveu sobre questões culturais e raciais. Na citação, o intuito da autora é evidenciar as
a) razões pelas quais ela escreve.
b) compensações advindas da escrita.
c) possibilidades de mudar o mundo real.
d) maneiras de ela lidar com seus medos.
e) escolhas que ela faz para ordenar o mundo
ANZALDÚA, G. E. Speaking in tongues: a letter to third world women writers.
In: HERNANDEZ, J. B. (Ed.). Women writing resistance: essays on
Latin America and the Caribbean. Boston: South End, 2003.
Gloria Evangelina Anzaldúa, falecida em 2004, foi uma escritora americana de origem mexicana que escreveu sobre questões culturais e raciais. Na citação, o intuito da autora é evidenciar as
a) razões pelas quais ela escreve.
b) compensações advindas da escrita.
c) possibilidades de mudar o mundo real.
d) maneiras de ela lidar com seus medos.
e) escolhas que ela faz para ordenar o mundo
Comentários
Postar um comentário
Você tem alguma dica para esta questão? Compartilhe seus conhecimentos com outros estudantes: